del mio orologio:
tutto quello che succede
altrove e senza di te
è solo un giro di lancette.
GB
You are the cogs
of my watch:
everything that happens
elsewhere and without you
is just a turn of the hands.
ES
Tú eres los engranajes
de mi reloj:
todo lo que pasa
en otra parte y sin ti,
es sólo un giro de agujas.
FR
Tu es le rouage
de ma montre:
tout ce qui se passe
ailleurs et sans toi
n’est qu’un tour d’aguilles.
DE
Du bist das Räderwerk
meiner Uhr,
alles, was sonst
und ohne dich passiert,
ist eine Zeiger-Runde.
Commenti
Posta un commento