IT
Il sorriso è un passerotto:
si posa sul volto
come su un ramo.
Poi spicca il volo e va.
si posa sul volto
come su un ramo.
Poi spicca il volo e va.
GB
The smile is a sparrow:
it rests on the face
it rests on the face
like on a branch.
Then it takes flight and go.
ES
La sonrisa es un gorrión:
se apoya sobre la cara
como sobre una rama.
Entonces toma el vuelo y vete.
FR
Le sourire est un moineau:
il s’appuie sur le visage
comme sur une branche.
Puis il s’envole et s’en va.
Il sorriso è l'impronta dell'anima in calce a un sentimento.
RispondiEliminaLasciamo impronte solo dove siamo stati.
RispondiEliminaSentimenti inclusi.