IT
In certe sofferenze arrugginisci,
come ingiallisce un segnalibro
infilato in un capitolo
tra le pagine che avanzano.
come ingiallisce un segnalibro
infilato in un capitolo
tra le pagine che avanzano.
GB
In certain sufferings you rust,
like a yellowed bookmark
like a yellowed bookmark
hidden in a chapter
between the pages that go on.
between the pages that go on.
ES
En ciertos sufrimientos te oxidas,
como un indicador desvanecido
escondido en un capitulo
entre las páginas que siguen.
FR
Vous rouillez dans une certaine souffrance,
comme un marque-page jauni
caché dans un chapitre,
parmi les pages qui progressent.
DE
In bestimmten Leiden rosten Sie,
wie ein vergilbtes Lesezeichen
in einem Kapitel versteckt
zwischen den Seiten, die weitergehen.
Commenti
Posta un commento