Passa ai contenuti principali

Sono poco convinta

 



IT

Sono poco convinta

che per essere maturi

occorra diventare

seri e affidabili:

la frutta insegna che lo è

chi acquista dolcezza.


GB

I am not convinced

that in order to be mature

you have to become

serious and reliable:

fruit teaches that those

who acquire sweetness are.


ES

Estoy poco convencido

de que para ser maduro

hay que ser serio y fiable:

la fruta enseña que los

que adquieren dulzura lo son.


FR

Je suis peu convaincu

que pour être mature,

il faut devenir sérieux et fiable:

le fruit enseigne que ceux

qui acquièrent la douceur le sont.


DE

Ich bin wenig davon überzeugt,

dass man ernsthaft und zuverlässig

werden muss, um reif zu sein:

Die Frucht lehrt, dass diejenigen,

die Süße erwerben, es sind.

Commenti

  1. Ciao carissima....credo che sia tutta questione di tempo e di misura, quella che la natura concede come dono a quasi tutti i beni del creato, mentre noi cerchiamo sempre di andare fuori tempo e fuori misura.....serietà e affidabilità sono concetti che vanno sempre contestualizzati, mai relativizzati o generalizzati.... penso che la maturità venga proprio dalla capacità di contestualizzarli e di saperli riconoscere come contestualizzati in modo sano. Ti abbraccio forte !

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao carissimo! Sono d'accordo: per aver senso una parola deve essere contestualizzata, abitare nello spazio di un discorso in cui le venga consentito di significare qualcosa di più del suo significato alla lettera.
      Maturo è premessa di affidabilità e serietà, però se interpellassimo un frutto, tanta saggezza consisterebbe nell'aver acquistato in dolcezza. Per lo stesso motivo consideriamo acerbo chi è ancora inesperto e deve necessariamente maturare.
      Sarei contenta che smussare gli spigoli del nostro carattere per assumere una certa docilità fosse segno di avanzamento e di maturità. Avremmo un talento in più rispetto alla frutta che quando marcisce, va scartata, perchè come asseriva Esopo, nessun atto di gentilezza, per quanto piccolo, è mai sprecato.
      Un abbraccio a te!!!

      Elimina
  2. PREAMBOLO: La dolcezza è l'arma d'elezione delle persone sensibili. La dolcezza, e la gentilezza, carezzano l'anima. Allo stesso tempo, però, credo che siano caretteristiche proprie dell'indole. Mi fido poco di chi s'improvvisa "dolcioso" a quarant'anni. È più facile che lo zucchero gli finisca aumentato nel sangue, che nel cuore. ;-) ;-)

    Detto questo, i (T)uoi (A)ffettamenti sono sempre formidabili!
    Poi, quante volte ce lo siamo detti? Un adulto deve essere serio quando gli argomenti sono seri, ma quando si sente il bisogno di essere se stessi, ci si deve lasciare andare. C'è una parte "infantile" in (forse) ognuno di noi: è quella che ci porta a ridere delle stupiddaggini, che ci fa venire voglia di cantare le canzoncine dei cartoni di decenni fa, che ci fa addentare lo stesso biscotto... Che ci aiuta a sopportare il decorso della vita.

    (T)i (A)bbraccio forte, (A)micheTTa mia!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. (A)micheTTo mio! Lo zucchero della gentilezza è la dolcezza.
      Siamo tutti caratterialmente diversi, però sono molto più a mio agio quando interagisco con chi è affabile nei miei confronti: dovesse ben annunciarmi l'imminenza del giudizio universale, avrei la percezione che parli del giorno della creazione.
      È molto difficile fingere gentilezza: puzzerebbe di affettazione perdendo di autenticità. La gentilezza è innata, più che un modo d'essere, è uno stato d'essere che ci contraddistingue.
      Di certuni serbo memoria perchè sono stati gentili con me, senza aver più contezza di che aspetto avessero: per cui è come se la gentilezza avesse una sua fisionomia.
      La (T)ua considerazione è stata per me spunto per pensare: a ciascuno è data la possibilità di scegliere quando e se essere gentile, invece nella frutta questo è un processo spontaneo, quasi senza eccezioni.
      Ciò dimostra come Dio abbia preordinato la creazione ad assomigliargli predisponendola alla perfezione e riservando soltanto alla nostra specie il libero arbitrio, affinchè la scelta corrisponda alla volontà e la volontà al desiderio. Stupendo!
      (T)i (A)bbraccio forte e (T)i (R)ingrazio, (C)huck!

      Elimina

Posta un commento

Post popolari in questo blog

Quelli che consideriamo problemi

  Quelli che consideriamo problemi e che erroneamente pensiamo che ci tolgano la salute, non sono mai sicari, ma mandanti: ci mettono tra le mani l'arma con cui noi perpetreremo il delitto, ma li incolperemo sempre delle nostre disgrazie. A monte di una difficoltà c'è solo un ostacolo. Nient'altro. Siamo noi a trasformarlo in un problema. Sembrano parenti e non lo sono, perchè mentre l'ostacolo necessita che ci mettiamo in gioco studiando strategie per aggirarlo o per superarlo, quindi potenzialmente ci può rendere persino migliori, il problema, su un piano strettamente emotivo, ci ha già fermato. Ci mette nella condizione di dover constatare i nostri limiti, di rammaricarci del fatto che sia toccato proprio a noi, di dubitare di saperlo affrontare e ci dà una lungimiranza capace di riconoscere la catastrofe nelle conseguenze. Dopodichè, a conti fatti, se fossimo sufficientemente lucidi per accorgercene, tanto gli ostacoli, quanto i problemi hanno una risoluzione ...

Niente ti sembra

IT Niente ti sembra così tanto diverso, come quando intuisci di essere cambiato. GB Nothing seems so different as when you realize you’ve changed. ES Nada parece tan diferente como cuando te das cuenta de que has cambiado. FR Rien ne te semble aussi différent que quand tu réalises que tu as changé. DE Nichts ist so anders, wie wenn man erfährt, dass man sich verändert hat. 🇧🇷 Nada lhe parece tão diferente como quando você percebe de ter mudado.